02.06.2015, 19:29
Запах из спальни
Однажды во дворце Шацю появился удушливый запах. Он шел из императорской спальни. Когда вонь сделалась невыносимой, некто Цзинь У высказал предположение, что в спальне находится воз соленой рыбы. Болтуна доставили к главному палачу, чтобы выяснить источник слухов, позорящих императора,— он никогда не ел соленой рыбы. Но так как во время пыток Цзинь У оговорил половину придворных, утверждая, что и они чувствовали эту вонь, было решено открыть дверь. Там был труп владыки Поднебесной.
Идет Мэн Цзян по размытой дождями дороге и поет свою песню:
- Без тебя я как лютня без струны, как воздушный змей на оборванной нити, как колесо без спиц, как кувшин без дна.
Идет Мэн Цзян по дороге и поет свою песню:
— Как мне холодно! Как мне тяжко!
Но супруг мой на севере, где ветер свирепей, чем зверь! Без теплой одежды как он теперь?
Ведет любовь Мэн Цзян через леса и горы. Отступают перед нею пропасти. Не трогают ее звери. Птицы указывают ей путь.
Вот и стена. И нет ей конца и края. од стеною как тени бродят люди с лопатами и кирками. Ветер валит их с ног. Свистит бич стражника.
— Моего мужа зовут Ци-Лян. Я принесла ему теплую одежду,— сказала женщина стражнику.
Расхохотался стражник и показал на белые кости под стеной.
Упала Мэй Цзян на землю и зарыдала. В то же мгновение налетел ветер, черный туман окутал стену, и стена обрушилась от плача и слез. И остались от Великой стены одни жалкие обломки, а Мэн Цзян и ее любовь живут в песне. Поют эту песню уже две тысячи лет.
|